Nội Dung
Chúng ta cần biết và nắm rõ khái niệm về hợp pháp hóa lãnh sự!
“Hợp pháp hóa lãnh sự” là việc cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam chứng nhận con dấu, chữ ký, chức danh trên giấy tờ, tài liệu của nước ngoài để giấy tờ, tài liệu đó được công nhận và sử dụng tại Việt Nam.
Viêc công nhận trên được thực hiện bởi Bộ Ngoại Giao Việt Nam hoặc lãnh sự quán Tây Ban Nha tại Việt Nam, và được thể hiện bởi hệ thống chữ ký trên văn bản đó.Người ký sau sẽ chứng nhận chữ ký của người ký trước bằng các ký có kèm thêm đóng dấu.
Sau rất nhiều chữ ký, chữ ký cuối cùng là của nhà chức trách nơi văn bản cần có hiệu lực. Đó chính là đại sứ quán Tây Ban Nha tại Việt Nam.
Làm thế nào để hợp pháp hóa lãnh sự văn bản công của Việt Nam có hiệu lực tại Tây Ban Nha?
Bạn cần phải chuẩn bị:
-Giấy tờ đã được dịch từ tiếng Việt sang tiếng Tây Ban Nha
-Liên hệ với các cơ quan có thẩm quyền để xem giấy tờ đó có cần phải hợp pháp hóa lãnh sự hay không
-Nếu có, bạn cần chuẩn bị và nộp đơn xin hợp pháp hóa lãnh sự ở Đại sứ quán Tây Ban Nha tại Hà Nội. Bạn sẽ cần nộp phí và đơn của bạn sẽ được giải quyết trong vòng 7 ngày.
Có một lưu ý nhỏ đí là tất các các bản photo của các giấy tờ cần được nộp kèm bản lưu cùng hồ sơ xin hợp pháp hỏa lãnh sự tại Đại sứ quán Tây Ban Nha tại Việt Nam.
Thủ tục bao gồm 2 bước:
– Đặt hẹn để xin hợp pháp hóa lãnh sự tại Bộ phận Hợp pháp hóa lãnh sự của Bộ Ngoại giao và Hợp tác Tây Ban Nha. Thủ tục này tại Bộ không thu lệ phí.
– Tiếp tục xin hợp pháp hóa lãnh sự tại
- Đại sứ quán Việt Nam tại Tây Ban Nha, hoặc
- Đại sứ quán Tây Ban Nha tại Hà Nội. Nếu chọn làm tại đây thì sau đó sẽ bắt buộc phải hợp pháp hóa lãnh sự một lần nữa tại Cục Lãnh sự Bộ Ngoại giao Việt Nam
- hoặc tại Sở Ngoại vụ Thành phố Hồ Chí Minh.
Trường hợp xin hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại sứ quán Tây Ban Nha tại Hà Nội sẽ phải nộp đơn xin hợp pháp hóa lãnh sự, và thủ tục này sẽ được giải quyết trong thời hạn 2 ngày kể từ ngày nộp. Lệ phí Hợp pháp hóa lãnh sự được quy định theo mục số 29 của văn bản về bảng giá các lệ phí lãnh sự hiện hành.
Đối với các cơ quan Việt Nam, đương sự sẽ phải trình bản gốc hợp pháp hóa lãnh sự và trình kèm một bản dịch sang tiếng Việt của giấy tờ tiếng Tây Ban Nha đó.
Các giấy tờ công khác của Tây Ban Nha
Phần này sẽ bao gồm các giấy tờ được cấp bởi Các Cộng đồng tự trị, Các Cơ quan địa phương (các tỉnh, thành phố, các cộng đồng dân cư, v.v.), các giấy tờ công chứng, pháp lý (bản án, phiếu lý lịch tư pháp, chứng nhận Đăng ký hộ tịch, v.v.), các giấy tờ thương mại, học thuật (bằng cấp, v.v.), của các tổ chức tôn giáo, giấy chứng nhận sức khỏe, chứng nhận thú y, các bản dịch công chứng, v.v.
Lý do nên sử dụng dịch vụ Hợp pháp hóa lãnh sự tại Đại Sứ Quán Online
- Đội ngũ tư vấn viên nhiệt huyết với công việc, sẵn sàng tư vấn giúp khách hàng sử dụng dịch vụ nhanh nhất
- Hỗ trợ liên tục 24/24h trong suốt 365 ngày
- Miễn phí giao nhận tận nơi tài liệu dịch cho khách hàng 100%
- Niêm yết báo giá chuẩn, không phát sinh thêm bất cứ chi phí nào khác mà chúng tôi đã cam kết
- Ngoài ra chúng tôi còn thực hiện các cam kết khác: “Hoàn 100% cho khách hàng nếu lỗi dịch sai trên 10%”
Hãy liên hệ với Đại Sứ Quán Online ngay để nhận được sự tư vấn tốt nhất từ chúng tôi!